Search Keywords:
Blog Category:
Archive:

Midland Technical - Translation Services

You can view all our News Stories, Blog Posts, Case Studies and Articles

in this forum section by using the search and category options opposite.

 

Latest | Oldest

Automotive Translations

Automotive Translations

Automotive translations require both technical knowhow and an expert understanding of both the source and target languages. A varied field, our translators have experience in many areas includin… Continue Reading »

Read More

Language Services

Language Services

On any given day at MTT, there are a large variety of languages needed for the translation projects we are working on. Though the majority of our projects relate to major commercial languages, w… Continue Reading »

Read More

Season's Greetings

Season's Greetings

Wishing you a very merry Christmas from all the team at MTT! We hope you have a festive and restful break.

Our offices will be closed from 24th December, but we’ll be back on 3rd January 😊

Until then…

Joyeux Noël! 

Buon Natale!

Frohe Weihnachten!

Feliz Navidad!

Nadolig Llawen!

Read More

When do we say no to a job?

When do we say no to a job?

It’s not often that we say no to a job, but sometimes we may need to decline a translation or interpreting request. Usually, this can be down to:

Poor quality of the files – Sometimes scanned… Continue Reading »

Read More

Machinery Translations

Machinery Translations

Technical translations for machinery require expert subject knowledge and industry expertise. Where operability and ensuring proper health and safety are concerned, there is very little room for… Continue Reading »

Read More

The Bicultural Podcast - An interview with Sue Clark, Translations Director

The Bicultural Podcast - An interview with Sue Clark, Translations Director

MTT's Translations Director Sue Clark recently had the opportunity to chat with Janina Neumann of the The Bicultural Podcast about technical translations and cultural differences.

The Bicult… Continue Reading »

Read More

What is the difference between being bilingual and being a translator?

What is the difference between being bilingual and being a translator?

While translators are always at least bilingual, simply being bilingual often isn’t enough to be a professional translator.

Translating doesn’t just require knowing another language. Translat… Continue Reading »

Read More

User manual translations

User manual translations

If you’re currently preparing a user manual for translation, here are some things to think about to help streamline the process:

  • Do you have any non-editable text in diagrams or images?

The best… Continue Reading »

Read More

Virtual Stands and Digital Twins

Virtual Stands and Digital Twins

With virtual and hybrid exhibitions allowing people from all around the world to participate at conferences and events, being able to reach a global audience is incredibly important.

At Midl… Continue Reading »

Read More

Showing 61 to 70, of 116 Blog Posts found