Specialist translation areas

We are happy to accept translations in most areas but have three main areas of specialisation where we feel our core strengths lie: Technical, Marketing and Law.

Over the years we have built up our specialist areas and cultivated a pool of translators and interpreters who have the right background and skills to provide the very best translations possible in these specialist areas.

Our office team are skilled in selecting the best person for the job taking into consideration the customer's particular requirements.

Technical translation requires specialist knowledge and skill which is vastly different to that needed for the translation of an advert or a press release. Marketing translations need to focus on style and creativity, while legal translation is again different, needing precise knowledge of the legal style required, layout and terminology.

If your document is not within our core areas, please do still contact us as we will most likely still be able to help.

For example, we have recently completed projects in the following areas:

Accountancy & Finance – Insurance, Banking, Sets of accounts, Buy-outs, Administration documents

Arts & Culture – Tourism, Food & Drink, Advertising, Fashion, Design, Cosmetics, Music

Business and Commerce – Tenders, Council Housing, Local governments, HR, Training

Education – Schools, Charity, How to guides, Social, Family, Architecture