Critical and complex, the highly specialised field of pharmaceutical translation is much more than just ‘language conversion’.
The translation of pharmaceutical texts, such as clinical trial documentation and patient information leaflets, is a critical and complex exercise. As the following quote from the Chartered Institute of Linguists (CIOL) succinctly explains: “Pharmaceutical translations are not just about converting words from one language to another; they involve a deep understanding of medical terminology, regulatory requirements, and the cultural nuances of the target market.”
At MTT, we work with specialist and technical linguists who have domain-specific expertise and consequently are familiar with the technical terminology. Additionally, all are mother-tongue linguists with degree-level qualifications, meaning you can rest assured that your translator has a deep understanding of the information for translation no matter how critical or complex.
Contact our friendly team to see how we can help you.
+44 1562 748 778